Компанія Spacex розвиває проект Starlink з кінця 2014 року. Старт комерційної експлуатації передбачається, приблизно, на четвертий квартал 2020 року. До 2024 року компанією планується вивести кілька тисяч таких супутників на низьку навколоземну орбіт..
Пара за парою викладачам доводиться ломати голову і придумувати спосіб ,як провести заняття без звичних матеріалів після переходу на дистанційну форму навчання. Працюючи в онлайн режимі хочеться зберегти ту ж динаміку і свободу, як і в аудиторії. Сту..
Кафедра української мови та відділ міжнародних зв’язків Державногоу університету телекомунікацій 16.10.20 взали участь у робочій нараді, яку ініціював ICenter - Центр інноваційного розвитку КНУ імені Тараса Шевченка.
На нара..
У жовтні 2020 року відбулась зустріч доцента кафедри телекомунікаційних систем та мереж Державного університету телекомунікацій Аташкаде Руслани Вадимівни зі студентами групи ТСД-11, на якій були обговорені наступні питання:
Рекомендації з профіл..
24 вересняв Студентському центрі Університету пройшли вибори Голови Студентської ради навчально-наукового інституту телекомунікацій.
За результатами таємного голосування, на цю посадупризначена –Ціпов'яз Карина Дмитрівна.
Щиро віт..
Викладачі кафедри української мови дбають не лише про те, аби надати якісні знання з української мови іноземним слухачам, але й пильнують здоров’я як іноземних слухачів підготовчого відділення, так і нинішніх іноземних студентів різних спеціаль..
Prometheus є суб’єктом надання освітніх послуг з підвищення кваліфікації педагогічних працівників.
Викладач кафедри МВТ Дакова Лариса Валеріївна пройшла онлайн-курси за темами:
Критичне мислення для освітян;
Word та Excel: інструменти і ..
З 15 жовтня в Навчально-науковому інституті телекомунікацій розпочинається акредитація освітньо-наукової програми докторів філософії за спеціальністю 172 «Телекомунікації та радіотехніка». Акредитація буде проходити в дистанційному формат..
Чи знаєте Ви, що таке ідіома?
Ідіома – це сталий вираз властивий тільки конкретній мові та культурі, вона виражає національний колорит, який втрачається при перекладі іншою мовою. Як правило, ідіоми дуже складно перекласти та зберегти їх змі..
З роботою мережі Internet тісно пов’язані критично важливі галузі, такі як освітня, банківська, медична, оборонна, тощо. Обмін знаннями, фінансами та товарами на значних відстанях можливим робить швидкий прогрес. Втім, подібна прив’язаніс..